Odideologizovaný deziluzionizmus

Dve slová, ktoré väčšina ľudí nedokáže ani vysloviť.
Ale čo znamenajú?

Pokúsim sa o rozbor tohto slovného spojenia (netvrdím, že lexikálne správny a postačujúci)

Nuže, vezmime si najprv prídavné meno "odideologizovaný".

Predpokladám, že toto slovíčko označuje niečo (alebo niekoho) čo je zbavené ideálov, čiže v tomto prípade je predpona "od" vyjadrená ako zápor k ostatku (koreňu) slova. Z čoho vyplýva, že ostáva mi ešte vysvetliť ideologizovaný.
Podstatné meno od tohto je ideológia čo je slovo prebraté z gréčtiny označujúce sústavu predstáv, názorov a pojmov vyjadrenú v rozličných formách spoločenského vedomia (Zdroj: SCS)

Z čoho vyplýva:
Odideologizovaný = zbavený predstavy dokonalosti

Druhé slovíčko tohto jazykolamu je deziluzionizmus.

Myslím si, že v tomto prípade je dez opäť prípona vyjadrujúca zápor. Je prebratá z francúžštiny.

A iluzionizmus?
Jednoduché! Je to idealistický smer vo filozofii, ktorý považuje celý svet len za ilúziu (teda klam), ale pochybujem, že o tomto hovorí toto slovo.
Ďalšie z vysvetlení je oddávanie sa ilúziám čo je už logickejšie.

deziluzionizmus = neoddávanie sa ilúziám

A teda výzam celého tohto jazykolamu je:

odideologizovaný deziluzionizmus = neoddávanie sa klamom zbavené predstavy dokonalosti

Čo z toho vyplýva? Že to nedáva zmysel ani tak ani tak.
Čiže ak to čítate úplne stráčcate čas, lebo sa nič nedozviete.

 Blog
Komentuj
 fotka
zizisko  18. 2. 2011 16:19
Sranda Väčšinou to býva naopak,ale teraz som to "v duchu" takmer neprečítala a nahlas mi to išlo
 fotka
personanograta  21. 2. 2011 22:20
Ty si teľa! xD
 fotka
corvuscorax  24. 5. 2011 22:47
hm
Napíš svoj komentár